Au moment ou tu comprendras ce que j'ai ecrit, tu voudras me taper a mort... mais Vraiment! Tu est vieille, c'est un feut Mais c'est pad gravel en amitie, l'age n'a pas D'impotence! Ma vieille amie Tu as ensoleille mon seiaul en chine arec ta joie devivre et ta bonne humeun Je me rappelle encore La premiere fois que novi nous somumes parles Novi sommes aruves ici seuls mais nous partons dici avec de tres bonl souvenirs avecde bons amis
시간, 또는 당신이 내가 작성 하는 것을 이해 할 게, 나 하 여 죽음... 하지만 정말! 당신이 오래 된, 그것은 했다 하지만 자갈 패드 우정, 나이 없습니다 발기 부전! 내 오랜 친구 당신이 맑은 중국 arec에 내 seiaul 기쁨 사람 및 좋은 humeun 아직도 기억이 우리 somumes 노비로 첫 번째 .노비만 여기 aruves 하지만 우리가 좋은 avecde 친구 아주 흑인 추억 dici를 떠나
내가 쓴 것을 이해하면, 당신은 날 죽인다고 할 것이다 ...하지만 정말! 당신은 늙었, 그것은 Feut이다 하지만 우정 자갈 패드이다, 나이가되지 않은 D' 발기 부전! 내 오랜 친구 당신은 당신의 기쁨과 당신의 좋은 humeun devivre 내 맑은 seiaul 중국 아레카있어 난 아직도 기억하고 우리가 노비 말 somumes 처음 이곳에서만 aruves're 그러나 우리가 기억이 avecde bonl 아주 좋은 친구와 함께 이곳에서 갈 노비를
또는 TU 내가 쓴 것 comprendras 당시, 네가 나는 죽음...... 정말로 타이핑하시려나이까! 너 늙은이다는 외면한 채 는 있지만 패드 자갈 우정에 있는 연령 발기부전하지 않았습니다! 나의 옛 친구 네가 써니 내 seiaul 중국 areca devivre 그대의 기쁨 좋은 humeun 네
지금도 기억은 처음 말한 somumes Novi 우리 Novi aruves만 여기 있지만 매우 bonl 기억에 의해 withwater 가정 좋은 친구들