Après avoir été éditeur d’art durant de nombreuses années, Baudoin Leb 번역 - Après avoir été éditeur d’art durant de nombreuses années, Baudoin Leb 영어 말하는 방법

Après avoir été éditeur d’art duran

Après avoir été éditeur d’art durant de nombreuses années, Baudoin Lebon décide d’ouvrir sa galerie en 1976. Originellement ancré rue des Archives, l'espace s’installera rue Sainte-Croix de la Bretonnerie pour une vingtaine d’années avant de déménager, en 2011, rue Charles-François Dupuis. Fidèle invétérée du quartier du Marais, donc, la galerie est particulièrement réputée pour son catalogue photographique. Elle n’en reste pas moins un lieu hautement éclectique où les genres et les artistes se succèdent sans se ressembler. Quitte à en déconcerter plus d’un, Baudouin Lebon expose dans son antre aussi bien l’ancien que le moderne, l’art aborigène que le photojournalisme de Walker Evans.
0/5000
다음 언어를 번역: -
다음 언어로 번역: -
결과 (영어) 1: [복제]
복사!
after being art editor for many years, Baudoin Lebon decides to open his gallery in 1976. originally anchored street archives, space will install Holy Cross street of bretonnerie for twenty years before moving in 2011, rue Charles-François Dupuis. faithful inveterate area of ​​the marsh, therefore,the gallery is especially renowned for his photographic catalog. it remains a highly eclectic place where genres and artists succeed without resemble. even if in a more disconcerting, baudouin lebon exposes in his den as well as the former modern, the aboriginal photojournalism walker evans art.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (영어) 2:[복제]
복사!
After having been editor of art for many years, Baudoin Lebon decided to open his gallery in 1976. Originally anchored Street Archives, space will be rue Sainte-Croix de la Bretonnerie for twenty years before moving in 2011, rue Charles-François Dupuis. Inveterate loyal of the Marais district, therefore, the Gallery is particularly famous for its photographic catalog. It remains no less a highly eclectic place where genres and artists succeed one another without resemble each other. Even in stump more than one, Baudouin Lebon exposes in his Lair as well the old and the modern, Aboriginal art, photojournalism of Walker Evans.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (영어) 3:[복제]
복사!
After having been editor of art for many years, Baudoin Lebon decided to open his gallery in 1976. Originally anchor street of Archives, the space will install street St. Croix of the Bretonnerie for twenty years before moving, in 2011, rue Charles-Fran çois Dupuis. Faithful fretting of the Marais district, therefore,The gallery is particularly renowned for its photographic catalog. It is not least a place highly eclectic or genres and artists succeed one another without resemble. Left to confuse more than a, Baudouin Lebon presentation in the den as well the old and the modern, the aboriginal art that the photojournalism of Walker Evans.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
 
다른 언어
번역 도구 지원: 갈리시아어, 구자라트어, 그리스어, 네덜란드어, 네팔어, 노르웨이어, 덴마크어, 독일어, 라오어, 라트비아어, 라틴어, 러시아어, 루마니아어, 룩셈부르크어, 리투아니아어, 마라티어, 마오리어, 마케도니아어, 말라가시어, 말라얄람어, 말레이어, 몰타어, 몽골어, 몽어, 미얀마어 (버마어), 바스크어, 베트남어, 벨라루스어, 벵골어, 보스니아어, 불가리아어, 사모아어, 세르비아어, 세부아노, 세소토어, 소말리아어, 쇼나어, 순다어, 스와힐리어, 스웨덴어, 스코틀랜드 게일어, 스페인어, 슬로바키아어, 슬로베니아어, 신디어, 신할라어, 아랍어, 아르메니아어, 아이슬란드어, 아이티 크리올어, 아일랜드어, 아제르바이잔어, 아프리칸스어, 알바니아어, 암하라어, 언어 감지, 에스토니아어, 에스페란토어, 영어, 오리야어, 요루바어, 우르두어, 우즈베크어, 우크라이나어, 웨일즈어, 위구르어, 이그보어, 이디시어, 이탈리아어, 인도네시아어, 일본어, 자바어, 조지아어, 줄루어, 중국어, 중국어 번체, 체와어, 체코어, 카자흐어, 카탈로니아어, 칸나다어, 코르시카어, 코사어, 쿠르드어, 크로아티아어, 크메르어, 클링곤어, 키냐르완다어, 키르기스어, 타갈로그어, 타밀어, 타지크어, 타타르어, 태국어, 터키어, 텔루구어, 투르크멘어, 파슈토어, 펀자브어, 페르시아어, 포르투갈어, 폴란드어, 프랑스어, 프리지아어, 핀란드어, 하와이어, 하우사어, 한국어, 헝가리어, 히브리어, 힌디어, 언어 번역.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: