A T T E S T A T I O N
Je soussignée, Michèle Pagé, Chef de la Gestion des Ressources Humaines de l'Organisation de Coopération et de Développement Economiques, certifie que :
Mademoiselle Anna Choi
sera employée en tant qu’agent permanent à compter du 17 août 2015.
Les émoluments mensuels bruts de cet agent s’élèveront à 4,789.28 euros. Les émoluments mensuels nets de cet agent s’élèveront à 4,253.97 euros.
De plus, au moment de sa prise de fonctions, cet agent bénéficiera d’une indemnité d’installation forfaitaire d’un montant de 7,619.31 euros.
En tant que fonctionnaire de l’Organisation de Coopération et de Développement Economiques, cet agent aura droit à ce titre au bénéfice des dispositions du Protocole Additionnel N°1 à la Convention Economique Européenne en date du 16 avril 1948 et, en particulier, de son article 14b), rendu applicable à l’O.C.D.E. en vertu du Protocole Additionnel n°2 à la Convention relative à l’Organisation de Coopération et de Développement Economiques en date du 14 décembre 1960. De ce fait, pendant la période de son engagement, cet agent bénéficiera, sur le territoire français, de l'exonération totale d'impôt sur les émoluments qui lui sont versés par l'OCDE.
La présente attestation lui est délivrée sur sa demande pour servir et valoir ce que de droit.
T T E S T A T I O N내가 undersigned, 미셸 Pagé, 경제 개발 협력 기구의 인적 자원의 관리의, 그를 증명:미스 안 나 최영구 효과적인 8 월 17 일 2015로 사용 됩니다.이 에이전트의 총 월간 보수는 4,789.28 유로 금액 것입니다. Net이이 에이전트의 월간 보수는 4,253.97 유로에 도달할 것 이다.또한 취임 당시,이 에이전트 설치 일시 7,619.31 유로 보상을 지급 받게 됩니다.조직 협력 및 개발 경제,이 에이전트는 있다 유럽 경제 협정을 위해 추가 프로토콜 제 1의 규정이이 제목에 바로 일자 1948 년 4 월 16 일와 특정 기사 14 (b)에서 공식), 14 12 월 1960 년의 경제 개발 협력 기구에 인 습에 추가 프로토콜 n ° 2에서 OECD에 적용 했다. 따라서, 약속, 기간이이 에이전트 혜택, 프랑스 영토에는 OECD에 의해 지불 되어야 한다 수수료에 총 세금 면제.이 인증서는 그의 요청에 봉사 하 고 그 권리를 주장 그것을 발급 합니다.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
증명서
나는, 서명자, 미셸 페이지, 경제 협력 개발기구 (OECD)의 인적 자원 관리의 머리, 증명한다 :
미스 안나 최
(17)와 같은 영구 에이전트 월 2015로 사용됩니다
월간 총 보수 이 에이전트는 4789.28 유로에 달할 것입니다. 이 에이전트의 순 월 보수는. 4253.97 유로에 달할 것
취임 할 때 또한, 에이전트는 7,619.31 유로에 달하는 덩어리 설치 수당을 받게됩니다.
의 공식으로 경제 협력 개발기구는, 에이전트가 적용 1948년 4월 16일하고, 특히, 제 14 조 b)에 일자 유럽 경제 협정 추가 의정서 제 1 항의 규정의 이익에 같은 권리가 OECD 약속의 기간 동안 따라서 12월 14일 1960 년에 추가 의정서의 경제 협력기구 (OECD) 협약 제 2 호 및 개발, 아래, 에이전트가에 향유한다 프랑스어 영토, OECD에 의해 그에게 지불 보수에 전체 세금 면제.
이 인증서는 자신의 요청을 제공하고 그 권리를 주장하기에 그에게 발행된다.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..