Ce résultat pourrait être pédagogiquement exploité, et d'autre part permettre de placer Ie problème comparatiste à un autre niveau: ce qui rapprocherait I'allemand et l'espagnol, ce ne serait plus de posséder une distinction absente de la plupart des langues voisines actuelles, mais de lui avoir donné une expression morphologique, et non pas seulement syntaxique.