Né le 28 février 1978 à Bruxelles, il se destine très tôt à une carriè 번역 - Né le 28 février 1978 à Bruxelles, il se destine très tôt à une carriè 영어 말하는 방법

Né le 28 février 1978 à Bruxelles,

Né le 28 février 1978 à Bruxelles, il se destine très tôt à une carrière dans l’illustration. Après un Bac Arts Plastiques, il obtient un diplôme d’infographie à l’Institut Saint-Luc. Il est actuellement inscrit à l’école des Arts de Braine-L’Alleud où il prépare depuis déjà 3 ans un diplôme d’Arts Plastiques pour l’enseignement en Académie. En 99, il commence à donner des cours de dessin à l’année ou en stage pour adolescents. En parallèle, il exécute divers travaux d’illustration pour des agences de publicité, universités, organismes communaux… À partir de 2002, il fait occasionnellement de la mise en couleur pour le magazine Spirou et en 2003 pour l’album Intox aux éditions Glénat. En avril 2003, le 1er tome de sa série "Mygala" est éditée aux éditions Nucléa. Il entre en 2005 chez Soleil pour le 1er tome de sa série "Samuraï" en collaboration avec son ami et ancien professeur de BD, Jean-François Di Giorgio.
0/5000
다음 언어를 번역: -
다음 언어로 번역: -
결과 (영어) 1: [복제]
복사!
Born February 28, 1978 in Brussels, it is for very early a career in illustration. After a tray Plastic Arts, he graduated to computer graphics at the Institut Saint-Luc. He is currently enrolled at the school of the Arts of Braine-l'Alleud where he is preparing for 3 years a plastic Arts diploma for teaching in Academy. In 99, he began to give drawing lessons year-round or training for adolescents. In parallel, it performs various works of illustration for advertising agencies, universities, local agencies... From 2002, he makes occasionally colorization for the magazine Spirou and in 2003 for the album Intox Glénat. In April 2003, the 1st volume of his "Mygala" series is published in the Nuclea editions. He joined in 2005 Sun for the 1st volume of its "Samuraï" series in collaboration with his friend and former Professor of BD, Jean-François Di Giorgio.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (영어) 3:[복제]
복사!
born on february 28, 1978, in brussels, he has very early on to a career in illustration. after a box art, he obtained a diploma of computer graphics at the institute of saint luc. he is currently enrolled at the school of the arts where he is working on april - the house in the last 3 years, a degree of fine arts education in the academy. in 1999,he began to teach in the course design, and for young people. at the same time, it has different artwork for advertising agencies, universities, local authorities, as of 2002, it is occasionally in the colour for the magazine spirou and in 2003 for the album and glénat editions. in april 2003,1 volume of his series "mygala" appears to nucléa editions. in 2005 in the sun to 1 volume of his series "samurai" in collaboration with his friend and former teacher ", jean francois di giorgio.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
 
다른 언어
번역 도구 지원: 갈리시아어, 구자라트어, 그리스어, 네덜란드어, 네팔어, 노르웨이어, 덴마크어, 독일어, 라오어, 라트비아어, 라틴어, 러시아어, 루마니아어, 룩셈부르크어, 리투아니아어, 마라티어, 마오리어, 마케도니아어, 말라가시어, 말라얄람어, 말레이어, 몰타어, 몽골어, 몽어, 미얀마어 (버마어), 바스크어, 베트남어, 벨라루스어, 벵골어, 보스니아어, 불가리아어, 사모아어, 세르비아어, 세부아노, 세소토어, 소말리아어, 쇼나어, 순다어, 스와힐리어, 스웨덴어, 스코틀랜드 게일어, 스페인어, 슬로바키아어, 슬로베니아어, 신디어, 신할라어, 아랍어, 아르메니아어, 아이슬란드어, 아이티 크리올어, 아일랜드어, 아제르바이잔어, 아프리칸스어, 알바니아어, 암하라어, 언어 감지, 에스토니아어, 에스페란토어, 영어, 오리야어, 요루바어, 우르두어, 우즈베크어, 우크라이나어, 웨일즈어, 위구르어, 이그보어, 이디시어, 이탈리아어, 인도네시아어, 일본어, 자바어, 조지아어, 줄루어, 중국어, 중국어 번체, 체와어, 체코어, 카자흐어, 카탈로니아어, 칸나다어, 코르시카어, 코사어, 쿠르드어, 크로아티아어, 크메르어, 클링곤어, 키냐르완다어, 키르기스어, 타갈로그어, 타밀어, 타지크어, 타타르어, 태국어, 터키어, 텔루구어, 투르크멘어, 파슈토어, 펀자브어, 페르시아어, 포르투갈어, 폴란드어, 프랑스어, 프리지아어, 핀란드어, 하와이어, 하우사어, 한국어, 헝가리어, 히브리어, 힌디어, 언어 번역.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: